/home/crealab/moon.brainware.com.co/wp-content/languages/plugins/fileorganizer-es_ES.po
# Translation of Plugins - FileOrganizer – Manage WordPress and Website Files - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - FileOrganizer – Manage WordPress and Website Files - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 17:34:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - FileOrganizer – Manage WordPress and Website Files - Stable (latest release)\n"

#: main/settings.php:382
msgid "Important"
msgstr "Importante"

#: main/settings.php:381
msgid "%s: For selected user roles, this option provides full access to the File Manager, which may pose a security risk, especially for lower-level users. We strongly recommend setting appropriate restrictions before allowing access. You can manage access through %s and %s to ensure that appropriate security measures are in place."
msgstr "%s: Para determinados perfiles de usuario, esta opción proporciona acceso completo al gestor de archivos, lo que puede suponer un riesgo para la seguridad, especialmente para los usuarios de nivel inferior. Recomendamos encarecidamente establecer las restricciones adecuadas antes de permitir el acceso. Puedes gestionar el acceso a través de %s y %s para asegurarte de que se aplican las medidas de seguridad adecuadas."

#: main/ajax.php:190
msgid "Following not allowed content found "
msgstr "Se ha encontrado el siguiente contenido no permitido "

#: main/ajax.php:158
msgid "File type is not allowed."
msgstr "El tipo de archivo no está permitido."

#: main/settings.php:432
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: main/settings.php:432
msgid "or through Our Premium Support Ticket System at"
msgstr "o a través de nuestro Sistema de tickes de soporte premium en"

#: main/settings.php:432
msgid "You can contact the FileOrganizer Team via email. Our email address is"
msgstr "Puedes ponerte en contacto con el equipo de FileOrganizer a través de correo electrónico. Nuestra dirección de correo electrónico es"

#: main/settings.php:411
msgid "Enable network volume."
msgstr "Activar volumen de red."

#: main/settings.php:402
msgid "Enable Network Volume"
msgstr "Activar volumen de red"

#: main/settings.php:396
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: main/settings.php:391
msgid "Maximum Upload Size"
msgstr "Tamaño máximo de subida"

#: main/settings.php:377
msgid "Enabling access to the FileOrganizer for User Roles"
msgstr "Activar el acceso a FileOrganizer para perfiles de usuario"

#: main/settings.php:374
msgid "Shop Manager"
msgstr "Gestor de la tienda"

#: main/settings.php:369
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: main/settings.php:364
msgid "Subscriber"
msgstr "Suscriptor"

#: main/settings.php:359
msgid "Contributor"
msgstr "Colaborador"

#: main/settings.php:354
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: main/settings.php:349
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: main/settings.php:344
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"

#: main/settings.php:336
msgid "Allowed User Roles"
msgstr "Perfiles de usuario permitidos"

#: main/settings.php:329
msgid "Available in Pro version!"
msgstr "¡Disponible en la versión Pro!"

#: main/settings.php:309
msgid "The trash files are saved in the following path."
msgstr "Los archivos de la papelera se guardan en la siguiente ruta."

#: main/settings.php:308
msgid "Enable trash to temporary  store files after deletion."
msgstr "Activar la papelera para almacenar  temporalmente los archivos después de borrarlos."

#: main/settings.php:297
msgid "Enable Trash?"
msgstr "¿Activar la papelera?"

#: main/settings.php:292
msgid "Hide .htaccess file if exists."
msgstr "Ocultar el archivo .htaccess si existe."

#: main/settings.php:283
msgid "Hide .htaccess?"
msgstr "¿Ocultar .htaccess?"

#: main/settings.php:278
msgid "Change the FileOrganizer default language."
msgstr "Cambiar el idioma por defecto de FileOrganizer."

#: main/settings.php:225
msgid "Select Language"
msgstr "Seleccionar el idioma"

#: main/settings.php:220
msgid "Set default folder view."
msgstr "Establece la vista por defecto de la carpeta."

#: main/settings.php:218
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: main/settings.php:217
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: main/settings.php:212
msgid "Files View"
msgstr "Vista de archivos"

#: main/settings.php:202
msgid "Allow FileOrganizer to set a path outside of your WordPress installation."
msgstr "Permite que FileOrganizer establezca una ruta fuera de tu instalación de WordPress."

#: main/settings.php:201
msgid "Disable root path restriction."
msgstr "Desactiva la restricción de la ruta raíz."

#: main/settings.php:190
msgid "File Manager Path Restriction"
msgstr "Restricción de la ruta del gestor de archivos"

#: main/settings.php:180
msgid "Note: The free version does not allow setting a path outside your WordPress installation!"
msgstr "Nota: ¡La versión gratuita no permite establecer una ruta fuera de tu instalación de WordPress!"

#: main/settings.php:174
msgid "</code><br>Please change the path carefully. an incorrect path can cause the FileOrganizer plugin to goes down."
msgstr "</code><br>Por favor, cambia la ruta con cuidado. Una ruta incorrecta puede hacer que el plugin FileOrganizer deje de funcionar."

#: main/settings.php:174
msgid "Set file manager root path.<br> Default path is:"
msgstr "Establecer la ruta raíz del gestor de archivos.<br> La ruta por defecto es:"

#: main/settings.php:167
msgid "File Manager Path"
msgstr "Ruta del gestor de archivos"

#: main/settings.php:160
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: main/settings.php:159
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: main/settings.php:158
msgid "General"
msgstr "General"

#: main/settings.php:140
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Ajustes guardados correctamente."

#: main/settings.php:122
msgid "Invalid File Manager Path Detected!"
msgstr "¡Ruta no válida del gestor de archivos detectada!"

#: main/settings.php:94
msgid "I easily manage my #WordPress #files using @fileorganizer"
msgstr "Gestiono fácilmente mis #archivos #WordPress con @fileorganizer"

#: main/settings.php:92
msgid "Let your followers know that you use FileOrganizer to manage your wordpress files :"
msgstr "Haz saber a tus seguidores que utilizas FileOrganizer para gestionar tus archivos de WordPress:"

#: main/fileorganizer.php:47
msgid "Windows 10"
msgstr "Windows 10"

#: main/fileorganizer.php:46
msgid "Material Light"
msgstr "Material Light"

#: main/fileorganizer.php:45
msgid "Material Dark"
msgstr "Material Dark"

#: main/fileorganizer.php:44
msgid "Material"
msgstr "Material"

#: main/fileorganizer.php:43
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: main/fileorganizer.php:42
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: main/fileorganizer.php:40
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: init.php:203
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: init.php:200 main/settings.php:383
msgid "User Role Restrictions"
msgstr "Restricciones de perfil de usuario"

#: init.php:197 main/settings.php:384
msgid "User Restrictions"
msgstr "Restricciones de usuario"

#: init.php:192
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: init.php:189
msgid "File Organizer"
msgstr "File Organizer"

#: init.php:189
msgid "FILE ORGANIZER"
msgstr "FILE ORGANIZER"

#. Author URI of the plugin
#: fileorganizer.php
msgid "https://fileorganizer.net"
msgstr "https://fileorganizer.net"

#. Author of the plugin
#: fileorganizer.php
msgid "Softaculous Team"
msgstr "Softaculous Team"

#. Description of the plugin
#: fileorganizer.php
msgid "FileOrganizer is a plugin that helps you to manage all files in your WordPress Site."
msgstr "FileOrganizer es un plugin que te ayuda a gestionar todos los archivos en tu sitio WordPress."

#. Plugin URI of the plugin
#: fileorganizer.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/fileorganizer/"
msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/fileorganizer/"

#. Plugin Name of the plugin
#: fileorganizer.php main/fileorganizer.php:65
msgid "FileOrganizer"
msgstr "FileOrganizer"